Описание
Japan | English |
---|---|
Namida no mukou de Boku wo mitsukeyou
Hitotsu hitotsu Tashikamenagara Boku ga boku ni naru Ashita e Kimi ga matsu kouen e Asa wo wakete hashiru Mata kutsu ga kitsuku natta yo Ookiku naru jibun ni Dokoka oitsukenai Kokoro dake ga ashibumi shite [Tsuyoku narou] Demo, nan no tame? Kimi ni tazuneta keredo Fushigi sou ni Warai kaesu dake *Kokoro no dokoka ni Tsuyoi boku ga iru Tama ni shika dete konai keredo Kimi ga oshiete kureta Namida no mukou de Boku wo mitsukeyou Hitotsu hitotsu Tashikamenagara Boku ga boku ni naru Ashita e to Yasashii yatsu nan da to Minna ga omotteru Sore ga sukoshi kuyashiinda Tatakaeru koto dake ga Tsuyosa ja nai hazu sa Wakatteru noni ienaku tte Boku no tame ni Kimi ga kizutsuku Sore ga tsurai kara ima Tsuyoku narou Honno sukoshi demo Mienai tsubasa mo | You'll find me beyond the tears
While making sure, one by one I'll become myself heading toward tomorrow. Running toward the park you are waiting at, sharing the morning My shoes have become tight again. Can't I catch up to the growing me somewhere? Only my heart is keeping time. [I'll try to be strong.] But why are you doing that? You asked me but It's weird, I can only respond with a smile. *There is a strong me, somewhere in my heart It only comes out every once in a while but You showed it to me. You'll find me beyond the tears While making sure, one by one I'll become myself heading toward tomorrow. Everyone thinks I'm just a nice guy And that's a little disappointing. I can't just be good at fighting I know that but I don't say it. You get hurt for me That's hard, so now I'm becoming stronger Just a little but Maybe my invisible wings grow larger too Will I suddenly begin to understand? Like my shoes getting tight. Because you are smiling beyond the tears I'll definitely cross over too Because now I'm walking carefully towards tomorrow. *Repeat |