Carnival 2000
Carnival 2000
Описание
Japan | Русский |
---|---|
Tookute hatenai tabiji ni kanpai shiyou sekai wa
Kieta no sa Mou kegasarenai yo Kimi to futari de okashita tsumi wo sokonau mirai mo Kiete yuku Sou Hikikaesenai Da kedo ano hi osanai sekai ni Oite kita kokoro wa Ima mo kawaita nodo wo sakebase Utsukushii ai wo utau yo Hoshi no namae mo wasurete odori-tsuzuketa jidai wa Owatta yo Mou dare mo shiranai Katai beddo de ai shita koibito-tachi mo nemutta Yurashite mo Sou Nido to okinai Wareta koppu ni michita yasashisa Michibiku basho ga aru Nani mo tashikamerarenai keredo Ikusen no wake wo koeru yo Soshite tadoritsuita basho ni Oroka na hana ga nokotte itara kazarou Tabi no owari boku wa kimi ni au darou Shizuka na kiseki oimotome Itsu ka tadoritsuita kawa ni Moshi mada mizu ga nagarete itara oyogou Tabi no owari kimi wo koko ni yobiyose Saigo no shizuku nozomihosou Soshite tadoritsuita basho ni Oroka na hana ga nokotte itara kazarou Yabi no owari boku wa kimi ni au darou Shizuka na kiseki oimotome | Мы были вместе - призрачно-давно - лишь близость утоляла нашу жажду.
Путь в новый день мы выбирали – каждый сам по себе. Так было решено. На небесах? Давил нас груз причин? А может быть, мы просто убегали?... «Я не могу тебя любить», - сказали устало губы. «Прихоть... Миг один...» Зачем ты веришь в это, никогда Не странствуя дорогою любви? И в тот же вечер вновь глаза твои Другого озаряли блеском льда. Я ждал тебя. Мечтатель безнадёжный... Бутон любимых губ другой раскрыл. Беззвучный крик лишь горло опалил – слезой не окропить пустыни ложе... Твой танец... Боже... Я почти кричал. Моя душа похищена сиреной. Как много было их? Какую цену Берешь? Незаживающий провал В сердцах? Медово-сладко ты поёшь, Но треснувший бокал уже не сможет хранить мечту. Так что тебя тревожит? Когда и чей тебя поранил нож? Новорожденные сердца – хрусталь, Твое – брильянтом огранила боль. Я прав? Тогда помочь тебе позволь: Не вся любовь несёт в себе печаль. Я больше не хочу, мой ангел нежный, В кошмарных снах мечтать вернуть любовь. Судьба, нас разлучив, столкнула вновь – Я пью за возрождение надежды. В тебе я отрешенность розы вижу, Любовь моя. И я скажу об этом. И нас закружит снова страсти лето. Иль к чуду станем хоть немного ближе... |