Описание
English | Japan | Русский |
---|---|---|
Walking casually to the town I can see It's right there where my eyes can see As this heartwarming day goes on I drown in the wave of happiness And have nothing to fear Reison d'etre just like that Reison d'etre like always I smile as I sink But I really don't know why I want to go a trip And I wanna go on forever I'm sure somewhere The key to that door lies unseen |
Mirareba machi sarigenaku arukeba Tashika ni kono me ni utsuru Mune ni natte suruma hi to Nami ni umorete Obieteru koto mo Raison d'etre sonna fuu ni Raison d'etre onaji you ni Waratte, shizunda Naka reru no wa naze Tabi o sou dashiteruda Zutto sou dashiterunda Doko made mienai Sono doa no kagi wa | Вот и сегодня кто-то влюбляется в кого-то… … где-то в этом мире. Две нити сплетаются и расплетаются… … так и не связавшись в один узел. Эта любовь как младенческий лепет… И слова путаются… Смотри, как мягкий ветер треплет нам волосы! Время колеблется, и колеблются эти двое. И снова кто-то влюбляется в кого-то,… … и начинает верить в вечность. |
Фото галерея
Лина | 2011-08-15 22:54:26 |