Описание
Japan | English |
---|---|
kitai no ura ni wa, yosoudoori no munashi sa
amarini mo tsuyosugite ukeire sagyou ni jikan wo kutte fuguai de hidoi zutsuu kara mawaru hibi hitotsu mo hai nante nokoshicha ikenai memai ga suru hodo, mabushii ano sekai surudoku mune ni tsukisasaru yo torimidashite konya nemurenai mune ga zawatsuite hanshinhangi oyoi de miru no mo, warukunai yo uso bakari no naka donna basho demo jibun wa kawaryashinai no ni futsuu no shiawase, futsuu no kurashi, futsuutte nani? memai ga suru hodo, kiserareta ano sekai damashiai ada ni natte sore de ii no? torimidashite konya nukedashita yowane zenbu hakidashite nakitai no ni, nakenai riyuu wa, mada owaranai boku no yume no naka memai ga suru hodo, hirogaru ano sekai kanarazu, tsukamu tame koko ni tatteru yo torimidashite konya kake dashita sunaosa wa kazaranai de soshite omomuki ita mama, ikinasai saishuuteki ni motomeru no ha kimi no ude no naka ga ii iganderu koe yo, hai ni natte | The other side of hope is as expected, emptiness.
Far too strong for me, the work I accept eats up all my time. My malfunctioned head aches severely as the emptiness passes by. It must not leave even a speck of ash behind. The vertigo is so extreme, that dazzling world Sharply runs through my chest. Scattering about distracted, I cannot sleep tonight; My chest is creating a stir. As for trying to swim half in doubt, It is not so bad, deep in all these lies. No matter the place, I myself still never change. Ordinarily happy, ordinarily living, but actually what is ordinary? The vertigo is so extreme, that gilded world We deceive each other becoming enemies; is that okay? Scattering about distracted, I slipped away tonight Throwing up all those complaints. Wanting to cry, however, there is a reason not to; It is not yet over inside my dream. The vertigo is so intense, that broadened world To seize it by all means, I stand right here. Scattering about distracted, I dashed forth tonight Do not decorate honesty And, appearing just as you are, please live on. Finally demanding, what is within your arms is good enough. Oh distorted voice, become ashes. |