Описание
Japan | English |
---|---|
Yasashii tsukiakari ni tsutsumare nemuru yoru wa
Kikoeru kamisama datte sono shiawase wo negatteiru Otona ni naru toki made anata wo mimaoru kara Fushigi ne konna ni chikara ataete kureru sono hohoemi Tori no uta ni me wo samaseba suteki na koto matteiru wa Nee ki ga tsukeba donna toki mo ai wa soba ni aru yo Aa chikasugite toki ni menai keredo Aa kokoro wo ugokasu ai wa Asu e mukau yuuki dakara Seiza wo meguru you ni HONTO wa kansha shiteru Hitori de nayandeita wa akirameteita koto mo aru no Tori no uta ni me wo samaseba suteki na koto matteiru wa Nee ki ga tsukeba ai wa fushigi dare mo mune ni aru yo Aa chikasugite toki ni mienai keredo Aa kokoro wo ugokasu ai wa Asu e mukau yuuki dakara Tori no uta ni me wo samaseba suteki na koto matteiru wa Nee ki ga tsukeba donna toki mo ai wa soba ni aru yo Aa chikasugite toki ni mienai keredo Aa kokoro wo ugokasu ai wa Asu e mukau yuuki dakara | At night, when you sleep wrapped in the gentle moonlight
I hope that you hear the happiness of God. I will watch over you until you grow up It's so strange how your smile gives me so much strength If you open your ears to the songs of the birds, something incredible awaits you Well? If you pay attention, love will be there wherever you are Ah, I can't envision being too close to you Ah, this love that moves my heart Is the courage that carries me on toward tomorrow Like circling the constellations, I'm truly grateful When I was all alone I was fearful and there were times when I gave in If you open your ears to the songs of the birds, something incredible awaits you Well? If you pay attention, love is mysterious It's in all of our hearts Ah, I can't envision being too close to you Ah, this love that moves my heart Is the courage that carries me on toward tomorrow If you open your ears to the songs of the birds, something incredible awaits you Well? If you pay attention, love will be there wherever you are Ah, I can't envision being too close to you Ah, this love that moves my heart Is the courage that carries me on toward tomorrow |