Fuwafuwa Time
Пушистое времяFuwafuwa Time
Английское название - Fuwafuwa Time ;
Название на Русском - Пушистое время ;
Aниме - K-On! ;
Комментарий - Песня-вставка (6,14 серии) Перевод с японского Взято с http://nnproject.com ;
Название на Русском - Пушистое время ;
Aниме - K-On! ;
Комментарий - Песня-вставка (6,14 серии) Перевод с японского Взято с http://nnproject.com ;
Описание
Japan | Русский |
---|---|
KIMI wo miteru to itsumo HAATO DOKIDOKI
yureru omoi wa MASHUMARO mitai ni fuwafuwa itsumo ganbaru (itsumo ganbaru) KIMI no yokogao (KIMI no yokogao) zutto mitete mo ki’zukanai yo ne yume no naka nara (yume no naka nara) futari no kyori chijimerareru no ni na aa KAMI-SAMA onegai futari dake no Dream Time kudasai o-ki ni iri no usa-chan daite kon’ya mo OYASUMI fuwafuwa TAIMU (fuwafuwa TAIMU) fuwafuwa TAIMU (fuwafuwa TAIMU) fuwafuwa TAIMU (fuwafuwa TAIMU) futo shita shigusa ni kyou mo HAATO ZUKIZUKI sarige na egao wo fukayomi shisugite Overheat! itsuka me ni shita (itsuka me ni shita) KIMI no MAJIkao (KIMI no MAJIkao) hitomi tojite mo ukande kuru yo yume de ii kara (yume de ii kara) futari dake no Sweet Time hoshii no aa KAMI-SAMA doushite suki ni naru hodo Dream Night setsunai no totteoki no kuma-chan dashita shi kon’ya wa daijoubu ka na? mo sukoshi yuuki furutte shizen ni hanaseba nanika ga kawaru no ka na? sonna ki suru kedo dakedo sore ga ichiban muzukashii no yo hanashi no kikkake to ka doushiyo te ka dandori kangaeteru jiten de zenzen shizen ja nai yo ne aa mou ii ya nechao nechao nechao—! (sou! nechao~) aa KAMI-SAMA onegai ichido dake no Miracle Time kudasai! moshi sunnari hanasereba sono ato wa… dou ni ka naru yo ne fuwafuwa TAIMU (fuwafuwa TAIMU) fuwafuwa TAIMU (fuwafuwa TAIMU) fuwafuwa TAIMU (fuwafuwa TAIMU) | Когда смотрю на тебя, моё сердечко тревожится
Воспоминания на воздушное суфле похожи – пушистые Я всегда стараюсь… Я всегда стараюсь… Вижу тебя в профиль… Вижу тебя в профиль… К сожалению, этого не заметил ты ещё Будто в сновидении… Будто в сновидении… Пропасть между нами Чуть-чуть хотябы ты сократи О, господи, прошу тебя Только нам лишь двоим Позволь предаться мечтаниям Этим вечером, крепко зайчика обняв, Скажу тебе: “Сладких снов” Пушистое время… Пушистое время… Пушистое время… Пушистое время… Пушистое время… Пушистое время… От твоих простых манер моё сердечко поёжится И от попытки найти знак в твоей простой улыбке сейчас взорвусь Лишь разок увидела… Лишь разок увидела… Хмурое твоё лицо… Хмурое твоё лицо… Но едва закрыв глаза, мне оно является Вот бы в сновидении… Вот бы в сновидении… Только между нами Сладкие мечты обрести О, господи, почему же я… Так влюбилась в него, Что ночные грёзы мучительны? Особенного мишутку достану С ним в обнимку мне хорошо Немножко смелости проявлю, Естественно заговорив Ведь этим я что-нибудь изменю? Этот настрой у меня ~ Однако сделать такое крайне сложно Повод найти невозможно И вообще, надо спланировать тот момент Совсем не естественно же? Всё, хватит! В кровать, в кровать, в кровать!.. Да! В кровать! О, господи, прошу тебя Лишь однажды меня Чудесным временем одари Если я смогу заговорить, то с остальным… Разберусь сама как-нибудь Пушистое время… Пушистое время… Пушистое время… Пушистое время… Пушистое время… Пушистое время… |