Описание
Japan | English |
---|---|
itsu mitemo genki da yo ne nayami nante nai deshou? tte
minna iu kedo watashi ni datte tameiki mo aru dare mo inai kyoushitsu wa taisetsu na watashi no toki na no booru o ayatsuru anata o itsumo hitori miteita sou watashi hitori no koi demo heiki da yo tooku kara miteru sore dake de kokorojuu atsuku naru marude yumegokochi na no ima wa mainichi anata no koto o omou dake de nazeka watashi genki ni naru kara kizuitenai yo ne zutto anata dake mitsumeteta koto totemo yasashii anata no egao wasurerarezu ni rouka de surechigau toki katagoshi ni setsunaku naru no tatta hitokoto "ohayou" ienai kurai suki yo mada watashi hitori no koi * demo heiki da yo anata no tonari ni itai kara tsunotteku tokimeki o tsutaerareru yo itsuka yuuki o daseba anata to futari kaereru hi ga yatte kuru to shinjiteru kitto *Refrain | "Whenever I see you you're in high spirits. You don't have any worries, do you?"
everyone says. But even I have sighs. The empty classroom is my time that is precious to me I was always the only one watching you handling the ball That's right, my solitary love. But I'm fine. Because just by watching you from afar It becomes warm throughout my heart It's like I'm in a dream Now, just by thinking of you each day Somehow I become cheerful. You haven't ever noticed, right? That I've only been looking at you. I can't forget your smile, which is always kind. When we pass each other in the hall, it becomes lonely over my shoulder. I love you so much I can't even say a brief "good morning" It's still my solitary love * But I'm fine. Because I want to stay by your side I can convey the heartbeats I gather up someday. If I take courage I believe that the day when I can go home together with you will come along. Surely. *Refrain |