Описание
Japan | English |
---|---|
zetsubou kara tabidachi wo kimeta ano hi
atashitachi no mae ni wa tada kaze ga fuiteta ne tsutaetai kimochi hodo kotoba togire togire de nani mo ienai mama itsumo honto wa fuan de ashita ga moshimo mieteshimaeba hito wa yume wo egaku koto mo naku ikiru deshou sayonara wo dakishimete itoshisa wo dakishimete kimi eno omoi de sekai umetsukushitai hirari hirari tondetta porori porori naichatta yakusoku no chi no hate de moichido aitai ushinatte bokutachi sukoshi tsuyoku nareta kana kizutsuite mae yori motto yasashiku nareta kana sugiru tsukihi wa nani wo tamesu no kedakai mama de ai wa mugen dato kuchidzukete tsuyoku tsuyoku itainda kimi ga kimi ga suki nanda kagiri nai sora no hate e ai yo habatake eien ga mabushikute setsunasa ga mabushikute doko made mo wakiagaru inori yo todoke nemuranai omoi kieru koto no nai kibou ga kono te ni aru kara sayonara wo dakishimete itoshisa wo dakishimete kimi eno omoi de sekai umetsukushitai hirari hirari tondetta porori porori naichatta yakusoku no chi no hate de moichido aitai | Remember, on the day we decided to escape this despair,
What lay before us was nothing but the passing wind? The more feelings I have to convey, the more my words fumble. Unable to tell you anything, the truth is I live in uncertainty. If humans could somehow see tomorrow, Then we probably wouldn't have to live on our dreams. Embrace that goodbye! Embrace that affection! I want to bury this entire world with my feelings for you. I flew so nimbly, so lightly. I cried so hard, so much. I just want to see you once again, at our promised land. We lost much, but have we become a little stronger? Are our hearts gentler than before we were hurt? What are the passing days testing me? With your pride intact, kiss me and tell me that your love is infinite. I want to be strong, to be resilient! I love you, and only you! Fly forth my love, to the end of the infinite universe! Eternity is dazzling. The pain is dazzling. May my prayers overcome all obstacles and reach you. My feelings do not rest, For I have in my hands a hope that cannot be erased. Embrace that goodbye! Embrace that affection! I want to bury this entire world with my feelings for you. I flew so nimbly, so lightly. I cried so hard, so much. I just want to see you once again, at our promised land. |