Inazuma no Yuujou
Lightning Friendship
Английское название - Lightning Friendship ;
Aниме - Shurato ;
Комментарий - Ryouma & Hyuuga image song ;
Aниме - Shurato ;
Комментарий - Ryouma & Hyuuga image song ;
Описание
Japan | English |
---|---|
Ryouma:
Hajiketobu ase ga hizashi ni mabushiku kirameite omae no hitomi no naka yume ga kagayaiteita Hyuuga: Afureru chikara wo kobushi de butsukeatta toki ni kanjita mune no kodou ano hi wo wasurenai sa Both: Kotoba ja nai tashikasa dake ga koko ni futari dake ga kanjiru tsuyoi kizuna sa Ryouma: Ryuu no you ni ima ore wa kumo wo kirisaite Hyuuga: Tora no you ni kono daichi ni ore wa tsume wo tate Both: Kizamikomu hibi mada hatenaku tsuzuku to shite mo kagirinai yuujou inazuma hashiru ten to chi no you ni oretachi Ryouma: Fukai kurayami ni futari ga tsutsumareta to shite mo hikaru no sasu basho e to akiramezu ni susumou Hyuuga: Osoikuru teki no shiwaza ni kokoro ga mayotte mo omae no nobasu ude ni asu wo mitsukeru darou Both: Iroasenai shinjitsu dake ga itsumo oretachi no mune haruka tsunagu kizuna sa Ryouma: Ryuu no you ni ima ore wa ten e kakenoboru Hyuuga: Tora no you ni kono daichi wo ore wa kakenukeru Both: Futari ga mezasu michi wakareru toki ga kitatte kagirinai yuujou inazuma hashiru ten to chi no you ni oretachi Ryouma: Ryuu no you ni ima ore wa ten e kakenoboru Hyuuga: Tora no you ni kono daichi wo ore wa kakenukeru Both: Futari ga mezasu michi wakareru toki ga kitatte kagirinai yuujou inazuma hashiru ten to chi no you ni oretachi | Ryouma:
The sunlight glitters radiantly off our dripping sweat, within your eyes our dream shines bright. Hyuuga: Once we strike with our fists at the overflowing power the heartbeats we feel won't let us forget that day. Both: There's a certainty that needs no words here. It's the strong bond that only the two of us can feel. Ryouma: Now, like a dragon, I'll cut through the clouds. Hyuuga: Like a tiger, I'll claw through the land. Both: Even if these weary days continue on endlessly our friendship is eternal. We're like the heavens and earth the lightning runs between. Ryouma: Even if we're surrounded by deep darkness we'll never give up searching for the light. Hyuuga: Even if our hearts are overwhelmed by our enemies I can find our future within your arms. Both: Only this unyielding truth always remains. It's the bond that ties both our hearts together. Ryouma: Now, like a dragon, I'll pierce through the heavens. Hyuuga: Like a tiger, I'll run through the land. Both: Even if a time comes when we must part ways our friendship is eternal like the lightning that races between heaven and earth. Ryouma: Now, like a dragon, I'll pierce through the heavens. Hyuuga: Like a tiger, I'll run through the land. Both: Even if a time comes when we must part ways our friendship is eternal like the lightning that races between heaven and earth. |