Описание
Japan | English |
---|---|
Streets to the summer / Wallace Natsu e no tobira akeyou Dare ka ga kitto Matteru sa Do I, Do You / Chibimon & Gumimon Nande ka na? Nande ka na? Sabishii no wa Naze? Nanda ka na, Nanda ka na Sabishii no wa Dare? Taiyou wa mabushikute Bokura o terashiteru kedo Kimochi dake ga hikage ni iru yo Minna de iru kara, hitoribocchi Hitori de iru yori, hitoribocchi Muzukashii na Muzukashii ne Chobitto ronrii na samaa Open your heart / Tachikawa Mimi Totsuzen no deai ni mo Afureteru Koi no yokan Tere warai shita ne, ima Kokoro de shatta- kitta "Namae Kikasete yo" to Me o awasazu Kimi ga yuu kara Koi no namae Futari de tsukeyou Fushigi da ne Tokimeki ga tomaranai Mune ga Dance Dance Dance Kimi no haato o Akeru kagi Mitsuketai no Only lonely / Shoujo Digimon Todokanai Kokoro mo koe mo Kogoeteru no wa Watashi hitori Dare mo inai sekai Kouri no Merry-go-round Yume o mita Atatakai yume Hohoemi kakeru Yasashii hito Te o nobashita totan Shizuka ni kieta no Minna kirai Doushite watashi dake ga Henji o shite Dakishimete Namida afurete Shimau yo Namae o yonde Tsukamaete Tsumetai yubi o Atatamete Henji o shite Dakishimete Namida afurete Shimau yo Namae o yonde Tsukamaete Tsumetai yubi o Atatamete Reach for you / Motomiya Daisuke Sekaijuu ga senaka o muketeru mitai ni Kimi wa kitto kanjite iru ne Tame iki o kourase nagara Naku no wa mou yamete Boku wa koko ni iru yo Kimi no soba ni iru Me o akete goran Kimi no mae ni iru Massugu ni massugu ni Kimi o mitsumete iru yo Kimi no soba ni iru Te o dashite goran Atatamete ageru kara Streets to the summer / Wallace Bokura wa mata Koko ni tatteru Hikari afureteru Kono machikado ni Doko e yukou? Dokodemo ii sa Kaze no muku mama ni Ki no muku mama ni Natsu e no tobira akeyou Dare ka ga soko de kitto Matteru sa Hesomagari mo Yasashii yatsu mo Sabishii dare ka mo Tsurete yuku no sa Deau tame ni Bokura wa umare Kono sekai no ue Hashiri mawaru yo Natsu e no tobira akeyou Bokura no monogatari Hajimeyou Natsu e no tobira akeyou Dare ka ga soko de kitto Matteru sa Ano kado o Magattara Soko ni iru Kimi ni au Kake yotte Warai atte Koe o agete Hashiridasou Natsu e no tobira akeyou Bokura no monogatari Hajimeyou Natsu e no tobira akeyou Dare ka ga soko de kitto Matteru sa Natsu e no tobira akeyou Bokura no monogatari Hajimeyou Natsu e no tobira akeyou Dare ka ga soko de kitto Matteru sa La la la la la la la la la la la La la la la la la la la La la la la la La la la la la la la la la la la La la la la la la la la La la la la la Let's go on and open the door! There's someone waiting for us! OK. |
Streets to the Summer / Wallace Let's open the door to summer Because someone is definitely Waiting there. Do I, Do You / Chibimon & Gumimon I wonder why? I wonder why? Why are they lonely? I wonder who? I wonder who? Who out there is lonely? The sun is bright and We are standing in its light but Our feelings are only in shadow. Because everyone is here, I'm lonely. More than if I were alone, I'm lonely. It's hard, it seems It's hard, isn't it A little, lonely summer. Open Your Heart / Tachikawa Mimi Even during an unexpected encounter You can have the possibility of overflowing love. You smiled brightly, but now Your heart could shatter. They say, 'Tell me your name' And you can't meet their eyes So you say. The name of love is two put together It's mysterious and I can't stand how my heart Is throbbing Dance Dance Dance I want to find The key that opens your heart. Only Lonely / Shoujo Digimon They don't reach, not my heart or my voice I'm freezing all alone A lonely world, an ice Merry-go-round I had a dream, a very warm dream Of a kind person with a smile They reached out their hand and my misery quietly disappeared. I hate everyone Why is it just me? Answer me, wrap your arms around me My tears are flowing more and more Call my name, hold on to me And warm my cold hands. Answer me, wrap your arms around me My tears are flowing more and more Call my name, hold on to me And warm my cold hands. Reach For You / Motomiya Daisuke It seems like the whole world is turning its back on you That must be what you are feeling. But while you sigh Stop your crying Because I am here. I'm here next to you Just open your eyes and see I'm here in front of you And I'm looking, I'm looking Straight at you. I'm here next to you Just put out your hand And I'll warm it for you. Streets to the Summer / Wallace We are standing here once again And light is shining on this street corner. Where are we going? Anywhere is fine Wherever the wind goes, wherever we feel like. Let's open the door to summer Because someone is definitely Waiting there. Unhappy people and kind people too And any lonely people, we'll take them with us too. We're born to meet people And run around this world. Let's open the door to summer Because our story Is just starting. Let's open the door to summer Because someone is definitely Waiting there. If we turn the corner And meet the person there, Run up to them and smile Shout a greeting and let's get going. Let's open the door to summer Because our story Is just starting. Let's open the door to summer Because someone is definitely Waiting there. Let's open the door to summer Because our story Is just starting. Let's open the door to summer Because someone is definitely Waiting there. La la la la la la la la la la la La la la la la la la la La la la la la La la la la la la la la la la la La la la la la la la la La la la la la Let's go on and open the door! There's someone waiting for us! Ok. |