Описание
Japan | English |
---|---|
Yuki wo nukeru tsuyoi kaze ni narou
Massugu na kimochi nareru hazu Otona tte nan darou joushiki tte nan nan darou Motto taisetsu na koto arun ja nai Fly to the sky kono kimochi Ima toki wo koete Your luck yuuchou ni Matteru dake ja tsumaranai Take a chance Dare yori hayaku tsukami ni yukou Toke dasu hodo ima atsuku nare Umare tate no tsubasa wo mise tsukerun da Sono shunkan ni subete hajimaru my heart Sora wo tsukamu yume no kaze ni narou Hontou no hikari ki zuku hazu Sekai nante sa muudo nai wadai no ato Moriagatte wa mata aisou warai Breakin' a time kono machi ja... Mada mitsukannai kedo Never mind sore demo ne Doko mademo ne yukun da yo Take a chance Kokoro no mama ni tashika na kodou Sono mirai wo kanjite itai Mabushii hikari no naka wo tsukinukerun da Sono shunkan ni subete ga kawaru my heart Take a chance Dare yori hayaku tsukami ni yukou Toke dasu hodo ima atsuku nare Umare tate no tsubasa wo mise tsukerun da Sono shunkan ni subete hajimaru my heart | You'll become a strong wind passing through the clouds
These should be able to become true feelings What is an adult? What is common sense? There's nothing more important Fly this feeling to the sky Now, it's going through time So, your luck isn't stuck Just waiting around leisurely Take a chance Go faster than anyone else to grasp for it Now heat up until you start to melt Show off the wings just formed At that moment, everything will begin, my heart Become the wind of your dreams that engulfs the sky You should then become aware of the true light When society rises up again after An emotionless subject, it has an fake smile Breakin' a time in this town... I still haven't discovered it, but Never mind, but even so It'll go on forever Take a chance The definite beat still in my heart Wants to feel that future Break through the middle of the dazzling light At that moment, everything will change, my heart Take a chance Go faster than anyone else to grasp for it Now heat up until you start to melt Show off the wings just formed At that moment, everything will begin, my heart |