Kirameku Namida wa Hoshi ni
The Glittering Tears Sent to the Stars
Английское название - The Glittering Tears Sent to the Stars ;
Aниме - Fate/Stay Night ;
Комментарий - Second Opening ;
Aниме - Fate/Stay Night ;
Комментарий - Second Opening ;
Описание
Japan | English |
---|---|
Kirameku namida wa hoshi ni
Kaze ni nori sora wo kazaru Tsukiakari kumo ni togiretemo Boku wo terasu Massugu na reeru ga iyade Yamikumo ni kakedashita Akirame wo ketsui ni kae te Surihetta kakato hokoru Michi wa tsuzuku nishi e higashi e Hi wa shi zundemo Kirameku namida wa hoshi ni Kaze ni nori sora wo kazaru Tsukiakari kumo ni togiretemo Boku wo terasu Koremadeto taore kon de Kuyashisa ni furue temo Kogetsuita shatsu wo nuge ba Hadaka no jibun no kagayaki shiru Uta wa hibiku umi no kanata e Koe wa kare temo Kirameku namida wa niji ni Azayaka na hashi wo kakeru Kurai mori mayoi tsuzuke temo Asu wo sasu Kirameku namida wa hoshi ni Nagare yuki negai hakobu Tachi domari sou na boku tsuki ugokasu kibou Kirameku namida wa hoshi ni Kaze ni nori sora wo kazaru Tsukiakari kumo ni togiretemo Boku wo terasu | The glittering tears are sent to the stars
riding the wind and embellishing the sky Even if the moonlight were obstructed by the cloud, it would still shed light upon me I don't like the straight rails so I ran off recklessly I changed my mind to not give up as I'm proud of my worn heel The road continues, westward and eastward even if the sun downs The glittering tears are sent to the stars riding the wind and embellishing the sky Even if the moonlight were obstructed by the cloud, it would still shed light upon me Even if I'm beaten down, or shaken by resentment I can just take off my burnt shirt, to see the radiance of my naked self and hear a song echoing across the ocean, with a hoarse voice The glittering tears are sent to the rainbows to build a brilliant bridge Even if I remain lost in a dark forest It would point me in the direction of the future The glittering tears are sent to the stars to carry the flowing wishes As if to give my halted self the hope to move forward again The glittering tears are sent to the stars riding the wind and embellishing the sky Even if the moonlight were obstructed by the cloud, it would still shed light upon me |