РЕГИСТРАЦИЯ | ВХОД
AnimeInfo.ru - Всё о японской Анимации
Песни
Рейтинг : Просмотров : 320

Koibito ni wa Narenai Kedo

Мы не можем быть вместе
Koibito ni wa Narenai Kedo
Английское название - Koibito ni wa Narenai Kedo ;
Название на Русском - Мы не можем быть вместе ;
Aниме - Bishoujo Senshi Sailor Moon ;
Комментарий - Стихотворный перевод. Перевод с японского. ;
Описание
JapanРусский
Zutto sagashita to tonari no benchi
Koshikaketa
Gogo no mabushii kawazashi de
Kinou shogeta koto
Chanto wakatte
itekureta
Ureshikatta yo nani yori mo

Koibito wa hoga ni iru
soredemo
Konna fuu ni zutto sobani-
itai

Setsunai omoi kata omoi
Nan ni mo iwazu ni
Mou sukoshi koushitete
Ii yo sore de ii yo
Miageru sora ga mune ni shimita

Kyuu ni fuzakete wa
kuchibue wo fuku
Sono egao
Yatto genki ni nare sou de
Natsu no kusayakyuu
Suneta kodomo wo
shikaru me ga
Yasashikatta ne dare yori mo

Nagusameru kotoba nado
shiranai
Anata ga ii kawaranaide hoshii

Setsunai omoi kata omoi
Kono yo ni anata ga
Mou hitori iru nara
Ii yo dakedo ii yo
Tomodachi ijou narenai kedo

Anata ga suki yo daisuki yo
Uchiagetai kedo
Mou sukoshi koushiteru
Ii yo sore de ii yo
Miageru sora ga mune ni shimita
На старую скамейку у берега реки
Присяду и я.
В моих мыслях лишь одно - как найти тебя.
И хоть сердцу очень больно,
Я прохожим улыбнусь.
Пусть думают что,
У меня все хорошо, а сердце поет!

Где-то там тебя ждет твоя любовь,
То знаю я.
Так давай же с тобой останемся навсегда
Лишь друзья.

Пусть все будет, как сейчас, как в этот час,
И давай забудем мы
О нашей невзаимной любви.
Как хорошо! Поет моя душа,
И только небеса мне сердце ворошат...

Вдруг я стану беззаботной,
Вдруг мне станет так легко,
Как птички полет.
И улыбка промелькнет, на лице твоем.
Бейсбольная площадка
Видна в твоих глазах,
И грусть, и печаль.
Для меня же ты милей, всех на свете сейчас!

Не могу я найти тех нужных слов,
Что грусть сотрут.
Только я прошу: не меняй ты себя никогда!

Знай, что в этом мире мы навсегда одни.
И давай забудем с тобой,
Что наша не взаимна любовь.
Как хорошо! Мы поняли с тобой,
Что быть нам лишь друзьями, и больше ничего...

Как же я люблю тебя! Я люблю тебя!
Тебе хотела б я сердце открыть,
Но того не может уж быть.
Пусть будет так! Поет моя душа,
И только небеса мне сердце ворошат...
Комментарий
Ваше имя пресводиним
www.Animeinfo.ru - Информационная база по Японской Анимации (аниме,картинки, мультфильмы, игры, сериалы, манга, музыка, тексты песен бесплатно)
(c) 2001-2013 АнимеИнфо - посмотреть аниме бесплатно и без регистрации. Время : 0.01941 сек. : Память 0.32 MB.