Lacrimosa
СлезаLacrimosa
Английское название - Lacrimosa ;
Название на Русском - Слеза ;
Aниме - Kuroshitsuji ;
Комментарий - Перевод с японского, второй опенинг ;
Название на Русском - Слеза ;
Aниме - Kuroshitsuji ;
Комментарий - Перевод с японского, второй опенинг ;
Описание
Japan | Русский |
---|---|
kurayami no naka de mutsumi au
setsubou to mirai wo kanashimi wo abaku tsuki akari tsumetaku terashiteta kimi no kureta himitsu wo shirube ni aoi yoru no shizukesa wo yuku Lacrimosa tooku kudakete kieta mabushii sekai wo mou ichido aishitai hitomi no naka ni yume wo kakushite yogoreta kokoro ni namida ga ochite kuru made maboroshi no basha wa yami wo wake hikari no aru hou he yume to iu wana ga bokutachi wo homura he izanau sora no ue no mujihi na kamigami ni wa donna sakebi mo todoki wa shinai Lacrimosa koko ni umarete ochita chi nureta sekai wo osorezu ni aishitai yurusareru yori yurushi shinjite yogoreta chijou de namida no hibi wo kazoete | Во тьме грядущей, в отчаянии,
Встретятся ставшие друзьями. Печалится осенняя луна, Сияя холодным светом. Храня твой секрет, Отправимся в ночную тишину. Слеза… Далеко, разбившись, угаснет. Как же хочется еще Хотя бы раз полюбить этот чудесный мир. В перепачканном сердце и в глазах спрятана мечта, До тех пор, пока не упадет слеза. Призрачная повозка рассекает тьму, Направляется туда, где свет. Именуемая мечтой западня Манит нас прямо в пламя. Никакие крики не долетят вверх, В небо, к безжалостным Богам. Слеза… Здесь рожденный, он же падший. Боюсь, что захочу полюбить этот пропитанный кровью мир еще раз. Чем позволить, лучше поверить, перепачкавшись в грязи. Над землей день за днем Считая слезы. |