Michiyuki
ПутьMichiyuki
Английское название - Michiyuki ;
Название на Русском - Путь ;
Aниме - Loveless ;
Комментарий - Эндинг. Стихотворный перевод. Взято с http://samlib.ru/a/azarowa_p_a/ ;
Название на Русском - Путь ;
Aниме - Loveless ;
Комментарий - Эндинг. Стихотворный перевод. Взято с http://samlib.ru/a/azarowa_p_a/ ;
Описание
Japan | Русский |
---|---|
setsunasa no kagiri made dakishimete mo
itsumade mo hitotsu ni wa narenakute yasashisa yori fukai basho de fureau no wa itami dake futari wo musunde kudasai bokura wa mou yume wo minai tomadoi nagara te wo totte zankoku na yoake no hou he arukidasu hontou no kotoba wa kitto hontou no sekai no dokoka bokura no mukuchi na yoru ni hisonderu ima mo kitto sabishisa wo shiru tame ni deau no da to kuchidzuke wo kawasu made shiranakute soredemo ima kimi to aeta yorokobi ni furuete iru kokoro wo sasaete kudasai bokura wa mou yume wo minai atatakai basho he nigenai zankoku na yoake wo kitto koete yuku akirameteta sono shizukesa hontou no kotoba wo kitto aishi kizutsuke au tame ni sagashidasu itsuka kitto setsunasa no kagiri made dakishimete mo itsumade mo hitotsu ni wa narenakute yoake mae no tsumetai hoshi futari dake no michiyuki wo douka terashite kudasai | Твой объятий плен - мой порочный круг в бездыханной ночи...
Приглушённый стон - бесконечный звук на огне свечи... В сердце жидкая соль, моей нежности боль, Столкновение двух неспокойных воль - Именами навек с тобой разлучены... От мечты откажись - истает она, Отразившись в зеркалах обрывком сна; Неуверенно коснётся губ рассвет - Как жесток запрет... Среди тысяч пустых, ненужных слов, На границе чужих закрытых миров - Если истин много, мне нужна одна, Что утаена... И, может, темна... Из случайных встреч паутину уз бесполезно плести... За моей любви одинокий вкус ты меня прости... В сердце мечется дрожь, моей ревности ложь, Беспощадных, нелепых сомнений нож, Что однажды ты не придёшь из пустоты... От мечты откажись - истает она, На земле наш лёгкий след укроет зима; Через шторы больше не войдёт рассвет - Это мой запрет... Первым словом, наконец, предам тишину И из истин скажу всего одну; Если только я коснусь твоих давних ран, Будет новый шрам... Ты знаешь и сам... Твой объятий плен - мой порочный круг в бездыханной ночи... Приглушённый стон - бесконечный звук на огне свечи... Страх впивается в грудь - и теперь не уснуть, Этой сказке осталось совсем чуть-чуть... Пусть рассвет укажет путь для нас двоих... |