Ohayou, Mata Ashita
Good Morning, See you Tomorrow
Описание
Japan | English |
---|---|
oudan hodou no mukou to kocchi gawa
ikudomo te wo furiatta ne asa wa "Ohayou" houkago wa "Mata ashita" tooku de chikaku de naru CHAIMU hibi wa dokomade tsuzuku? uwabaki nuida ashi chikyuu wo nanshuu dekiru? We don't know! demo ne, kitto korekara wa kore made to onaji hajimete no renzoku naitari warattari itsudatte atarashii uta kanadeteitari omoide to akogare no haruka mirai tabidatte mo wakatsu mon wa nai no subete ima de itooshii takaramono de kobosazu oboeterarenakute mo oshieaeru tagai ni chiisana kioku shunkan no negai sae We do know! shinjiteru yo kore made mo korekara no yuuki mo tokimeki oikakete jinsei ni okurareta GIFUTO no RIBON kawarazu isshoni hodoitekou We don't know! motto motto ne korekara ne watashitachi no michi hajimete no renzoku naitari warattari itsudatte atarashii uta kanadeteitari zutto iu yo "Ohayou" "Mata ashita" | So many times we've waved to each other
From opposite sides of the crosswalk "Good morning" in the morning, "See you tomorrow" after school Near, far, the chime echoes How far can we go on, day after day? How many times can we go around the earth with our indoor shoes off, bare foot? We don't know! but you know, I'm sure from here on out is the same as it's been up till now The first iteration Crying, laughing, always Playing new songs Memories and the distant future we long for Even if we leave, there's no school gate to separate us Everything right now, our precious treasures Even if we cannot remember them without them spilling out Together we can learn A tiny memory, even the wish of a moment We do know! We believe in our courage up till now and from here on out Chasing after excitement Is the ribbon on the gift of life Let's unwrap it together, without changing We don't know! More and more, from here on out, its our road The first iteration Crying, laughing, always Playing new songs We'll always say "Good morning" "see you tomorrow" |