One ~kono yo ga hatetemo hanarena~
Один ~пусть мир умрет, тебя я не покину~One ~kono yo ga hatetemo hanarena~
Английское название - One ~kono yo ga hatetemo hanarena~ ;
Название на Русском - Один ~пусть мир умрет, тебя я не покину~ ;
Aниме - Ayashi no Ceres ;
Комментарий - Эндинг. Стихотворный перевод. ;
Название на Русском - Один ~пусть мир умрет, тебя я не покину~ ;
Aниме - Ayashi no Ceres ;
Комментарий - Эндинг. Стихотворный перевод. ;
Описание
Japan | Русский |
---|---|
kaze ni nare kazoekirenu Distress
ore ga dakitomeru omae no Loneliness oretachi wa tsugai no kaze Oneness kono yo ga hatetemo hanarenai sabita kioku no soko de omae ga yonda ki ga suru yo marude saibou made ga motomeauyouni samishisa o nuida futatsu no tamashii dakiatte hitotsu ni tokeautoki kodoku kara ai ga umareru hi o tsukero tachihadakaru Distress moyashitsukushitai kinou no Darkness oretachi no kokoro wa sou Endless REAL na kiseki ga koko ni aru moshimo hanaretanaraba nukegara daki ni naru darou hane o zenbu mogareta hakuchou no you ni kanashimi mo mukidashi de miseteii kuchibiru de itami o iyashiteyaru sono mune ni bara ga saku made samishisa to tomo ni umareta tamashii meguriai hitotsu ni tokeautoki eien ga nagare hajimeru kaze ni nare kazoekirenu Distress ore ga dakitomeru omae no Loneliness oretachi wa tsugai no kaze Oneness kono yo ga hatetemo hanarenai | Я стану ветром. Ураганам вторя
Разрушу одиночества плотину. Вдвоём мы – лёгкий бриз ночного моря… Пусть мир умрёт – тебя я не покину. В глубинах памяти ушедших дней Я сохраню свой исступлённый крик, Стремленье каждой клеточки моей С тобою слиться - хоть на краткий миг. Когда сердца, разбитые давно, Снимая одиночества покров, Расплавом чувств сливаются в одно, Раздвинет мглу возникшая любовь. Разрушит все преграды на пути – Пусть адский пламень рвётся в небеса, Сжигая ночь! Сердцам вдвоём идти По Вечности, рождая чудеса. Коль все же глупый случай разведёт Нас в стороны – я стану жалкой тенью Того, кем был. Так птица упадёт, В единый миг утратив оперенье. Но если я потом милее стану, Согласен я на сей нелегкий труд – Ведь губы вылечат любую рану, Пока в душе сады любви цветут. Когда лукавый рок соединит Два сердца, в одиночестве рождённых, И яд любви по венам побежит – Звезда возникнет в полночи бездонной. Я стану ветром. Вихрем. Ураганом. Разрушу одинокий замок твой. Вдвоём мы полетим над океаном… Пусть гибнет мир – я остаюсь с тобой. |