Otona wo Yasunde Dekakeyou
Grown-Up's Vacation Excursion
Английское название - Grown-Up's Vacation Excursion ;
Aниме - Azumanga Daioh ;
Комментарий - Image Song ;
Aниме - Azumanga Daioh ;
Комментарий - Image Song ;
Описание
Japan | English |
---|---|
Yasumi no hi wa nonbiri
KOOHI ni hotto naru no Kaze ga tsutaeru kisetsu Kanjitai kara Yasumi no hi wa netetai Okiru riyuunai desho Kono makura sugoi yo Shiawase da ne Houra! Motta inai kara, dekakeyou Nande, sekkaku no toki wo Yuukou ni tsukawanai no Maru de BIJON ga chigau ne Oshigoto wo yasumu you ni Otono wo yasunderu yo Kawaranai machina mi ni Futari de Hashai da Ano koro ga mieru Kaihou teki ni yarou Ogori nara TON to nomu yo Oishii mono tanonde Tabetsukushichae Sonna ni mata tobasu to Tsuburechau yoshinasai Kaiwa mo mukashi kara Onaji da ne Itsu ka, toshi wo totte kara omoidasu Mada ne, tooi mirai dashi Ima da kara, tanoshii FIIRINGU Kore kara mo ki mama ga ii Tomodachi ga hoshii nara Shizen ni hanashi kara Tsukuru to ka narou to ka Chigau yo Chigau zo Watashira wo minasai Moshi mo, kareshi ga dekitara dou shiyou Tabun, kawaranai kamo yo Itsu ma demo, chikaku ni itte Nanto naku asonde sou Oshigoto wo yasumu you ni Otona wo yasunderu yo Kawaranai machina mi ni Futari de, hashai da Ano koro ga mieru | Nyamo: Vacation days are relaxed
My coffee heats up The wind speaks to us this season Because we want to feel it... Yukari: Vacation days, I want to sleep No reason to get up, right? This pillow sure is great... Both: Ah, bliss! Nyamo: Say! Since there's nothing important, why not go out? Yukari: Why? With this hard-earned time? Both: Why not use the privilege? It's almost like a vision...but not quite To take a break from their jobs The grown-ups are on vacation In this old town that never changes Nyamo: The two of us... Yukari: Having fun... Both: We can see that age again! Yukari: Let's do this in a good liberal spirit As a treat, gulp down our drinks Gimme some good food I'll eat every bite! Nyamo: Are you flying off like that again? You'll go broke, so cut it out! Since long ago, our conversations... Both: ...are the same, aren't they? Nyamo: Does it ever occur to you you're getting old? Yukari: Eh, not yet. That's, like, the far-off future Both: Right now we're in the mood for fun So let's do what we want So you want a friend You can talk to naturally? Should you make one, be one? Naymo: I'm afraid you're mistaken! Yukari: You got it wrong, pal! Both: Just look at the two of us! Nyamo: If I were to get a boyfriend...Whatever should I do? Yukari: Eh, probably nothing's gonna change Both: We'll always be near each other Just sort of playing around To take a break from their jobs The grown-ups are on vacation In this old town that never changes Nyamo: The two of us... Yukari: Having fun... Both: We can see that age again! |