Renai Circulation
Романтичный круговоротRenai Circulation
Английское название - Renai Circulation ;
Название на Русском - Романтичный круговорот ;
Aниме - Bakemonogatari ;
Комментарий - 4 опенинг, перевод с японского. Взято с http://nnproject.com/ ;
Название на Русском - Романтичный круговорот ;
Aниме - Bakemonogatari ;
Комментарий - 4 опенинг, перевод с японского. Взято с http://nnproject.com/ ;
Описание
Japan | Русский |
---|---|
se~ no!
demo sonnan ja dame mou sonnan ja hora kokoro wa shinka suru yo motto motto kotoba ni sureba kiechau kankei nara kotoba o keseba ii ya tte omotteta osoreteta dakedo are? nanka chigau kamo… senri no michi mo ippo kara! ishi no you ni katai sonna ishi de chiri mo tsumoreba Yamato Nadeshiko? ’shi’ nuki de iya shinu ki de! fuwafuwari fuwafuwaru anata ga namae o yobu sore dake de chuu e ukabu fuwafuwaru fuwafuwari anata ga waratte iru sore dake de egao ni naru kami-sama arigatou unmei no itazura demo meguriaeta koto ga shiawase na no demo sonnan ja dame mou sonnan ja hora kokoro wa shinka suru yo motto motto sou sonnan ja ya da nee sonnan ja mada watashi no koto mitete ne zutto zutto watashi no naka no anata hodo anata no naka no watashi no sonzai wa madamada ookikunai koto mo wakatteru keredo ima kono onaji shunkan kyouyuu shiteru jikkan chiri mo tsumoreba Yamato Nadeshiko! ryakushite? chiri-tsumo Yamato Nadeko! kurakurari kurakuraru anata o miagetara sore dake de mabushisugite kurakuraru kurakurari anata o omotte iru sore dake de tokete shimau kami-sama arigatou unmei no itazura demo meguriaeta koto ga shiawase na no KO I SU RU KI SE TSU WA YO KU BA RI Circulation KO I SU RU KI MO CHI WA YO KU BA RI Circulation KO I SU RU HI TO MI WA YO KU BA RI Circulation KO I SU RU O TO ME WA YO KU BA RI Circulation fuwafuwari fuwafuwaru anata ga namae o yobu sore dake de chuu e ukabu fuwafuwaru fuwafuwari anata ga waratte iru sore dake de egao ni naru kami-sama arigatou unmei no itazura demo meguriaeta koto ga shiawase na no demo sonnan ja dame mou sonnan ja hora kokoro wa shinka suru yo motto motto sou sonnan ja ya da nee sonnan ja mada watashi no koto mitete ne zutto zutto | И раз!
Всё же, это невозможно. Видишь, это безнадёжно – Сердце начало стучаться быстрей и быстрей. С отношениями слова совсем не дружны, Тогда слова вовсе мне не нужны – Трусила я, думая так. Но погоди. Здесь ведь что-то не так. Первый шаг пути в тысячу ри Сделаю с решимостью каменной скалы. Станет пыль со временем Ямато Надешико. «“ши” не пиши! » Ой, «Хоть жизни лиши!» Мягко и легко, мягко и легко Лишь твоего имени звук дарит сил, чтобы ринуться в облака. Мягко и легко, мягко и легко Лишь твоего смеха тон позволяет мне улыбнуться слегка. Боже, тебя благодарю, Хоть и дразнишь мою судьбу. Встречу нам пожаловал ты, счастьем наделив. Всё же, это невозможно. Видишь, это безнадёжно – Сердце начало стучаться быстрей и быстрей. Но этого не надо. Для этого рано. Приглядывай за мною всегда ты, всегда. Я осознаю, что меня в тебе, По сравнению с тобой во мне, Пока ещё совсем не много, Но всё равно… Мы с тобой в один момент Испытываем одни чувства. Станет пыль со временем Ямато Надешико. Проще – пылкая Ямато Надеко! Я ослеплена, я ослеплена. Лишь взгляд на тебя заставляет прищуривать глаза. Кружит голову, кружит голову. Даже когда ты всплываешь в моих мыслях, льдинкой таю я. Боже, тебя благодарю, Хоть и дразнишь мою судьбу. Встречу нам пожаловал ты, счастьем наделив. Сезон любви – страстный круговорот. Чувство любви – страстный круговорот. Взгляд влюблённый – страстный круговорот. Девушка влюблена – страстный круговорот. Мягко и легко, мягко и легко Лишь твоего имени звук дарит сил, чтобы ринуться в облака. Мягко и легко, мягко и легко Лишь твоего смеха тон позволяет мне улыбнуться слегка. Боже, тебя благодарю, Хоть и дразнишь мою судьбу. Встречу нам пожаловал ты, счастьем наделив. Всё же, это невозможно. Видишь, это безнадёжно – Сердце начало стучаться быстрей и быстрей. Но этого не надо. Для этого рано. Приглядывай за мною всегда ты, всегда. |