Описание
Japan | English |
---|---|
someone (one one) someone (one one)
someone (one one) someone else someone (one one) someone (one one) someone (one one) someone else (one one some one one) (one one some one one) (one one some one one) (yheay!) dareka ga suki da anata mo suki da motto gyutto kyori o umetemiyou yo hataraku no ga suki da saboru no wa koi da etto potto koko de sugoshiteitai yo haruka tooku ni yuutopia ga mieru yo kimi no hitomi no onsen ni hairoo! tamashii goon to chaimu o utareta nara (utarechattara) ubuge fuwafuwa doriimu naderareta nara (one one some one one one one) susume! setsunasa horori no mannaka inukaretara (inukarechattara) kurubushi guriguri hone ga kanjiteru nara ase o kakimashou (one one some one one) (7x) (yheay!) mirai ga suki da anata wa asu da sonna tooi shisen shinaide okure kujikeru no ga suki da ganbaru no ga ai da gutto jitto koraete moeraretemitai yo[1] aoi uchuu ni bara no rakuen ga mieru doa no sukima no vippuseki suwaroo! takanari dokadoka doramu tatakaretara (tatakarechattara) uzuki ga jikujiku haato misukasaretara (one one some one one one one) hirakou! yudan norishiro beriberi hagareta nara[2] (hagarechattara) monohoshige jiwajiwa chiiku fukuranda nara hashiridashimashou someone (one one) someone (one one) someone (one one) someone else someone (one one) someone (one one) someone (one one) someone else someone (one one) someone (one one) someone (one one) someone else mado no mukou ni eden no sono hiraitara garasu o watte kindan o yaburou! hitomi ni zuun to ijigen kurinukareta (kurinukaretara) yubige sorori to honne o abakaretara (one one some one one one one) susume sabishisa horori no mannaka minukaretara (minukarechattara) komatta ni kireaji sawayaka tachimawaretara[3] winku tobashimashou (one one some one one) (7x) (yheay!) | Someone (one one) Someone (one one)
Someone (one one) Someone else Someone (one one) Someone (one one) Someone (one one) Someone else (One one some one one) (One one some one one) (One one some one one) (Yay!) I'm in love with someone I'm in love with you too So let's try and Get a lot more closer Working is my passion Skipping it is my hobby Can we... uh... *blush* Spend some time right here? Over the distance I see a utopia Gonna take a dip inside the hot spring in your eyes! When someone rings the chimes of your soul (When they're rung) When someone rubs a dream against the fluffy hairs of your skin Move along! When someone shoots you emotionally right on the mark (When you're shot) When someone knocks against the bones of your ankles and you feel it Let's break some sweat! (One one some one one) (7x) (Yay!) I love the future You are my tomorrow So please don't give That look over yonder Throwing the towel is my sport Not giving up is my dedication I'll try to bear it all Just to tickle your fancy[1] In the blue sky I see a garden of roses I'll have the VIP seat stuck in the middle of the door! When someone bangs the drums (of your chest) real hard (When they're banged on) When someone looks right through your throbbing heart Open it wide! When someone peels away at your carelessness[2] (When it's peeled off) When someone makes your cheeks gradually puff with envy Let's run for it! Someone (one one) Someone (one one) Someone (one one) Someone else Someone (one one) Someone (one one) Someone (one one) Someone else Someone (one one) Someone (one one) Someone (one one) Someone else On the other side of the window lies the Garden of Eden Let's smash the glass and trespass! When someone comes right out of another dimension from your eyes (When they've come out) When someone can slowly tell your real intentions from your finger hair Move along! When someone sees through you emotionally right on the mark (When you're heart is seen through) When someone makes you feel refreshed and turned on[3] Let's give 'em a flying wink! (One one some one one) (7x) (Yay!) |