Описание
Japan | English |
---|---|
This is me. kami wa nabiku
Akaku somaru hoho ni I am me...ketsui no tsubu Kore wa hajimari datta Kibou mo zetsubou ni mo kasumanai ashita ga aru no nara (simple as that) Wasurenai Kono itami wa ano hi no yakusoku Kanaetai kanaerarenai kanaeru Kokuu wo tsukamu yoru nanika ni mezameta asa Wake to iu kasegoto hatenai sora e tada tobitatsu sou "Soredake." Here I am. koe ni dashite Kotoba, tashikameteta Wherever I am. kanjitete mo Hitomi ni utsusu made wa Shoutai fumei no kage ga tsuyoku suru ashita mo aru no nara (simple as that) Yuzurenai Kono itami wa deai to hitsuzen Kasaneau te to te wo harau Mayoi de mikiru negai nara nidoto aenakute ii Afuredasu namida wa futatabi aeru sono toki made sou "Soredake." Wasurenai Kono itami wa ano hi no yakusoku Kanaetai kanaerarenai kanaeru Kokuu wo tsukamu yoru nanika ni mezameta asa Wake to iu kasegoto hatenai sora e tada tobitatsu sou "Soredake." | This is me. My hair blows in the breeze
Onto my cheeks dusted with red. I am me... A drop of determination. This was the beginning. If there is a tomorrow without mist that exists within both hope and despair... (simple as that) I will not forget This pain and that day's promise. I want to make it come true, I can't make it come true, I can make it come true. On the nights I grabbed at the empty sky, I woke up the next morning with something. A faded thing called a "reason" just flies to the sky. Yes, "And that's it." Here I am. I speak it with my voice. I confirmed the words I spoke. Wherever I am, even if I feel it It's not until it reflects into my eyes... A shadow with an unknown identity will become strong if there is a tomorrow... (simple as that) I won't give it up. This pain is the necessity that lead to our meeting. If it is just a wish that makes us release our hands entwined And leaves us to die when we are lost, then we shouldn't ever meet again. Until we meet once again, these overflowing teardrops won't stop. Yes, "And that's it." I will not forget This pain and that day's promise. I want to make it come true, I can't make it come true, I can make it come true. On the nights I grabbed at the empty sky, I woke up the next morning with something. A faded thing called a "reason" just flies to the sky. Yes, "And that's it." |