Setsuna~ Taiyou wa Shizumu Jikoku
Instant~ The Moment the Sun Sets
Английское название - Instant~ The Moment the Sun Sets ;
Aниме - Outlaw Star ;
Комментарий - Suzuka character song ;
Aниме - Outlaw Star ;
Комментарий - Suzuka character song ;
Описание
Japan | English |
---|---|
kokoro o yuruseru HITO nado inakatta
jibun o shinjiru koto ga subete datta matsu HITO nado nai machi kara machi e samayou sadame ni hashiru kizutsu keredo mi mo kokoro mo itamu keredo nasake ha jibun no hametsu suzushii me ha kanashige ni hohoende chiri isogu hana ni kaze ga sawagu nukumori kanjiru HITO nado inakatta hitori de iru koto sore mo ki ni narenai nakusu mono sae mo nani hitotsu nai tasogare ni mi o makaseru asai nemuri hakanai yume no ato yosete kaesu nami ha doko e iku akai beni ha hokuro o utsushi dashite chiri isogu hana ni kaze ga sawagu matsu HITO nado nai machi kara machi e samayou sadame ni hashiru kizutsu keredo mi mo kokoro mo itamu keredo nasake ha jibun no hametsu suzushii me ha kanashige ni hohoende chiri isogu hana ni kaze ga sawagu | I had noone to confide my heart to or anything.
Believing in myself was everything. There was noone waiting for me, as I wandered from town to town, running toward fate. When I get wounded, my body and heart hurt but my sympathy is my own downfall. My cool eyes smile sadly A breeze plays about the scattering flowers There was noone who I could feel was kind I can't even feel it in my heart to be alone Without a single thing to lose, I give myself over to the twilight A light sleep... After an empty dream... Where do the waves go as they advance and recede? The blood red reflects my beauty mark A breeze plays about the scattering flowers There was noone waiting for me, as I wandered from town to town, running toward fate. When I get wounded, my body and heart hurt but my sympathy is my own downfall. My cool eyes smile sadly A breeze plays about the scattering flowers |