Описание
Japan | English |
---|---|
Mune ni idaku kimi e no kotoba
Itsuka tsutaetai na Koboreru binetsu takanaru kodou Hajimari wa wakaranai kedo Ichido kizuita kesenai omoi Uso ni wa mou dekinai kara Deaeta no ga arifureta guuzen da toshitemo Tokubetsuna imi wo kanjiteru Kimi no soba ni irareru koto wo Itsumo kami sama ni kansha desu Mayoi no nai kimi no yokogao Zutto nagameteitai Kimi to futari sugosu jikan ga Yuruginai chikara wo kureru yo Fui ni ukabu kimi e no kotoba Itsuka tsutaetai na Wazuka ni fureru atatakai yubi Yasashii serifu sore dake de Yume no tsuzuki wo miteiru youna Fushigina kimochi ni nareru yo Moshimo itsu no hi ka otagai wo miushinattemo Mata nando demo meguriaeru Kimi no taisetsuna omoide ni Dou ka watashi mo imasu you ni Mita koto mo nai kimi no sekai wo Motto wakete hoshii Kimi ga negau koto no subete wo Amasu koto naku kanaetai yo Shinjirareru kimi no tame nara nan ni demo kawareru --Sore wa iro meku hana no you ni Tooku saki hokoru monogatari Keshite kie wa shinai neiro ga Kaze ni nosete hibiku-- Kimi to futari sugosu jikan ga Yuruginai chikara wo kureru yo Inori komeru kimi e no kotoba Fukaku todoku you ni | The words meant for you that I hold in my heart,
I want to tell them to you someday. Breaking out in fever, my heart rate rising, When this began, I cannot say. But once I realized it, these stubborn feelings, I can ignore them no longer. Even if our meeting were some commonplace coincidence, I still can feel a special meaning in it. Being able to be by your side, Is something I always thank God for. Without hesitation, I want to forever gaze, At your face. The time we can spend together, Fills me with a firm power. The words for you that suddenly come to mind, Someday I want to convey them to you. A slight touch by your warm fingers, A few kind words, that's all it takes, Like watching a continuing dream, These strange emotions you can make me feel. Even if someday we lose sight of each other, No matter how many times, we will find each other again. Your important memories, I want to be in them too. And your world, which I have never seen, I want to learn more about it. Everything you wish for, I hope, bar none, they can all be granted. If it's for your sake, whom I can believe in, I can change anything. --Like a colorful flower, This faraway story will reach full bloom. And this color that will never fade, Will ride the wind and echo.-- The time we can spend together, Fills me with a firm power. I hope these words for you that fill my prayers, Will reach you to your core. |