tori ni naru toki
When I Become a Bird
Английское название - When I Become a Bird ;
Aниме - Corrector Yui ;
Комментарий - 2nd Opening Song ;
Aниме - Corrector Yui ;
Комментарий - 2nd Opening Song ;
Описание
Japan | English |
---|---|
nani yori mo tsuyoi negai nara itsuka wa kanau tte
tatoe sore ga dore dake takaku tookute mo wazuka na hidamari no naka ni yurameku hateshinai kumo o ou yume o miru dare ni demo hikari ni fureru shunkan ga aru tte ano hi no mama omotte itai kedo ima dewa maboroshi? surechigau hito no mure ni nagirete soshite kiete shimai sou tori no you ni naritai motto jiyuu ni habatakitai kogoekaketa yume to meguriau tame ni owaranai ashita e chikazuite yuku hirogatte yuku hajimete no keshiki o kanjite fukaku iki o suru tori no you ni tobitai soshite kono hitomi de tashikametai haruka sora o mezashi kumo o nukereba kagayakeru (otozureru ashita e) tori no you ni naritai motto jiyuu ni habatakitai kogoekaketa yume to meguriau tame ni owaranai ashita e | Someday is when the strongest wishes will be granted.
You see, that is not so very faraway. In the light of the sun, neverending clouds overtake us, like in a dream. Who in that instant was touched by the light? The memory of that day is painful, but was it just a dream? That person that I just passed in the crowd came so close but then disappeared. Was no more. I want to be like a bird and soar more freely. Frozen dreams and chance meetings will go to the endless tomorrow. Go ahead and change. Spread your wings. Experience new scenery and feel what it is to cascade. I want to fly like a bird and see things with my own eyes. Aim for the faraway skies and fall from the clouds, glorious. (Go see tomorrow) I want to be like a bird and soar more freely. Frozen dreams and chance meetings will go to the endless tomorrow. |